Click acá para ir directamente al contenido

Lunes 28 de marzo de 2022

Cinco curiosidades de CODA, la cinta que ganó como "Mejor película" en los Oscar

La cinta se llevó el galardón a mejor producción en la ceremonia y Troy Kotsur como "Mejor actor de reparto".

"CODA" sorprendió al mundo y también a los asistentes de los Oscar, al llevarse el premio a "Mejor Película", "Mejor actor de reparto" y "Mejor guión adaptado".

La cinta, que está disponible en Amazon Prime Video, relata la vida de Ruby Rossi, una joven hija de padres sordos, que busca lograr sus sueños de cantante profesional.

La realización visibiliza la realidad de personas con discapacidad auditiva en el mundo y cómo eso influye en la sociedad.

En Oasis FM recopilamos cinco datos curiosos de esta cinta.

Todo tiene un significado

El nombre de la cinta viene del acrónimo CODA, que inglés significa "Child of Deaf Adult", vale decir, "hijo de padres sordos".

Aunque también hace referencia a un término musical, quizás por la misma trama de la cinta. "Coda" o cola se emplea para designar la parte final o el epílogo de una pieza musical.

Orígenes en Francia

"CODA" es una adaptación de la cinta francesa "La familia Bélier" (2014), dirigida por Éric Lartigau. La producción fue todo un éxito en dicho país.

Un proceso arduo

Emilia Jones, quien interpreta a Ruby Rossi, pasó nueve meses aprendiendo lenguaje de señas, lecciones de canto e inducciones para operar de manera óptima un barco de pesca.

Una elección histórica

Troy Kotsur se convirtió en el primer actor sordo en la historia en recibir un Oscar, por su papel de Frank Rossi. Kotsur se consagró en la categoría "Mejor actor de reparto".

La actriz que fuera su esposa en la cinta, Marlee Matlin, logró algo similar al conseguir en 1986 la estatuilla a "Mejor actriz" por "Te amaré en silencio".

Un hito para el streaming

"CODA" se convirtió en la primera producción estrenada íntegramente en streaming (Apple+) en ganar como "Mejor pelicula" en los Oscar.

Previamente, un hito similar lo hizo "Roma", de Alfonso Cuarón, sin embargo, la cinta del mexicano se lanzó en simultáneo tanto en Netflix como en cines.

Doblaje propio

Tal como lo hizo Antonio Banderas en Shrek, el mexicano Eugenio Derbez tuvo que doblar su propia voz para audio latino.

SEGUIR LEYENDO
Tags: Premios Oscar 2022